|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
7 c" s; t3 ]+ Q1 w+ L+ }; Y& R娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
9 w: J; G4 U8 v1 O) p. r7 R+ f
/ o' f& R5 ^' D- `今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
4 B( A1 J, M. r
' m# N3 Y: a$ u* c* o7 p: E) |/ yUn signe, une larme,
6 o5 H) S' d; h+ V9 z$ B面对暗示泪成行, " @" `2 N/ M- G L, I
un mot, une arme, ' G9 t0 z c; ]1 G" f8 z
听话听音心已伤, ( u2 u. T$ ^( ~. a# b S1 g1 I
nettoyer les etoiles
4 S8 h; }( p- z `可怜春心枉陶醉,
) @5 ~6 Z8 h7 o0 u1 g& Ca l'alcool de mon âme
4 O+ k2 Q& M0 \3 B* [清心拭泪抚情殇。 6 P1 S* V: {! ~. S8 U ]
Un vide, un mal * }: h. Z& q6 `& R+ y/ p. F
阵阵空虚成悲伤,
# V+ J0 e8 p+ e( pdes roses qui se fanent 3 d$ s$ X5 C- l# _& }/ X
朵朵玫瑰已凋相, & `* B, I2 `* z3 Y; y
quelqu'un qui prend la place de
' F7 V/ ~0 l, g8 o4 K4 T可叹帅哥作异梦,
* t7 F' l4 M" q8 D% h$ X- aquelqu'un d'autre & t9 {6 R7 e! J* H6 n
移情别处负心郎。
+ }; w+ n/ j2 D6 A$ Z" i$ vUn ange frappe a ma porte 2 y: `7 I/ W* e2 P& k v0 K. R- R
天使欲敲我心房,
- A, v4 ^# j: X/ n2 ~; q# z8 U6 [Est-ce que je le laisse entrer ' e9 o( M" P% _: B8 X) M g
是否开启费思量。
1 B* e/ o) N5 k/ I1 ^: f( tCe n'est pas toujours ma faute
$ g) M! E+ D3 s- s d纵然往事消如烟,
. J. g, l' k& H: a3 hSi les choses sont cassees 1 S5 A4 M, n7 ~& W$ _
岂能怨错在我方。
: j2 X+ _+ T( w l5 kLe diable frappe a ma porte
E/ i5 C" u/ y5 N2 h$ m魔鬼亦敲我心房, & {+ P5 L8 p* A* l
Il demande a me parler
. d6 p, C' V6 u8 \7 F- N信誓旦旦诉衷肠,
" v9 k/ H# G/ W9 |5 [! \, CIl y a en moi toujours l'autre 7 {) X. f; T5 h9 u) K7 @6 [6 \) W
在我眼中都一样,
8 L# H) w" _3 xAttire par le danger 3 K' Y' U: h% t3 ?" x
皆如虚情负心郎。 : G% x4 L' g, s( R
Un filtre, une faille,
# e" S F" U+ W' M! o次次经历遭心伤, 6 p! d0 x( t7 R3 n" k5 _
l'amour, une paille,
' Q6 C. E3 S. _0 K& F2 M' o次次恋爱遇痴郎。
7 O& l/ l2 G2 o/ I. i3 }je me noie dans un verre d'eau - B5 \4 {8 e0 n9 o7 A+ ?
手足无措苦惆怅, # |' t/ o9 }5 k& `9 f5 _
j'me sens mal dans ma peau 5 q) t# [) @" x$ t
长歌当哭断柔肠。 / q' |, i5 Q% S4 @0 J
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 8 `' O& T2 t* D+ m, C+ w
笑傲人世弃虚妄,
2 j5 r N0 U, N5 k$ [le soleil ne va jamais se lever. ( o7 h6 q4 w3 }6 z" a Y
心中太阳未露光。 & s( l/ K, O% q3 u" N" [
Un ange frappe a ma porte
3 }/ A0 O4 z+ H q) k# R- q( |天使欲敲我心房, # F. p l# t4 g' X" N5 Y
Est-ce que je le laisse entrer
8 Y; z% G5 s7 A0 j$ X是否开启费思量。
8 q# L h" ~, nCe n'est pas toujours ma faute 4 p4 M F4 w* \- e, G! B
纵然往事消如烟,
( Q/ j# |' |3 `0 N& l# }7 t kSi les choses sont cassees
3 g# c1 _+ z# A/ ~9 v( v3 _" G岂能怨错在我方。 0 N' N' j1 R: e, I$ k# m
Le diable frappe a ma porte * j% e5 I) j( h
魔鬼亦敲我心房, 3 |9 F7 \; M7 P9 r2 G1 H7 f
Il demande a me parler
0 [, w# j. q7 Z) u7 S; u1 A信誓旦旦诉衷肠, ' ]" W- q/ W0 p' n
Il y a en moi toujours l'autre ( B! w N( p/ \- Y
在我眼中都一样,
3 m% j: l8 m8 c- _& q7 |Attire par le danger ; w& K2 q" J4 r' e: t0 o+ {
皆如虚情负心郎。
& W( J! t6 j6 t0 [4 c/ m; A' W: tJe ne suis pas si forte que ça
( s" ]4 o2 b0 f6 \ s$ c生性并非志刚强,1 l/ j7 N( K$ P! d2 E7 d& x
et la nuit je ne dors pas
" q& Z3 I, Q/ C8 L. @2 o. X辗转难眠夜漫长,
$ O5 j& u0 `& p3 r }$ Dtous ces reves ça me met mal,
# i7 Z m3 _$ G% n) U6 C% a; a" B3 W6 x0 D历历往事把我伤。 ' d+ V7 Y. c! Q: u
Un enfant frappe a ma porte
" h! |$ r2 _! ]* O. J4 v! h0 R一位帅弟敲心房, : M6 F$ M/ w, M1 |8 B
il laisse entrer la lumiere,
2 v6 E0 u; y% f% I射进一丝希望光, 1 Y4 i" f9 E* v; F. K( g
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
# I/ g( l/ ^7 I目眩心颤山海誓,
( K$ J' d' u3 Pet derriere lui c'est l'enfer
7 U6 ~: k* v4 M0 P* Y2 n风月过后梦一场。 * e) y# f- W Q$ F+ P
Un ange frappe a ma porte
% h: o1 x) l. B+ c4 u2 l6 ?) L天使欲敲我心房,
7 z! w; A8 ^' B: g% D" g/ {- R7 Q1 zEst-ce que je le laisse entrer 1 g* i2 L C# U
是否开启费思量。 - E: p- i1 ?$ ?2 z2 c2 ~
Ce n'est pas toujours ma faute % B6 ]' `6 N2 w. c
纵然往事消如烟,
# y7 e2 L1 \1 b0 j2 q. FSi les choses sont cassees 2 o; V N+ l, ^: r
岂能怨错在我方。 + W0 |5 S* P5 t5 A$ M8 ]' K( |0 F
Ce n'est pas toujours ma faute ) j) D% \ {" {* c( i( I) i; [
纵然往事消如烟,
. J/ I9 |9 f5 p5 y5 O& A: qSi les choses sont cassees 0 |& O0 u6 v7 G. ^% d
岂能怨错在我方。+ z% Q$ U' j3 `$ P
Ce n'est pas toujours ma faute + ]5 P6 ]% h" n/ U2 w1 L, b; ?; \
纵然往事消如烟,
. N7 b6 \! P7 w$ j% B9 B1 N& y) USi les choses sont cassees 4 Z$ h+ a, n- K( D5 c1 [. ]( W
岂能怨错在我方。
9 H1 V0 n! S, y( V* M这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|